Escrito hace
más de 11 años
en
Beelzebub - Episodio 35 - RLSP¿A qué viene esa estúpida referencia a SC? Que yo sepa nosotros nunca hemos dicho que nos roban las traducciones.
Seamos honestos, son de dejar algunas series tiradas, algunas las completan 3 años después y alguna que otra como Sumomomo queda en el limbo... Igual es algo normal y cualquiera que haya fansubeado un poco lo comprende :P
Escrito hace
12 años
en
Sword Art Online - Episodio 13 - RKnFEhm... no sé si han cambiado el link, pero me dio curiosidad y probé este link de brontofile y bajó perfecto...
El problema pasa porque la gente después se cree que Shichibukai forma parte de esto como si fuera un joint cuando en realidad no lo es. Ya nos pasó hace unos meses lo mismo, un "fansub" puso en su logo su nombre y también el de Shichibukai cuando no teníamos nada que ver... Simplemente preferimos que el nombre del fansub no se asocie a un release de esta reemisión mugrosa.
Escrito hace
más de 12 años
en
Kyou Kara Maou! - 3rd Series - Episodio 11 - FLFFLF seguramente la continuará, pero es un fansub más que lento. Cuando salió el primer capi yo ya me hice la idea de que iban a tardar unos 5 años en sacarla xD
Escrito hace
más de 12 años
en
Zettai Karen Children - Episodio 01 al 51 - NFPregunto así sin mala intención... ¿qué tiene que ver la lesión de rodilla? En todo caso eso te debería hacer currar más ya que te debiste haber quedado en casa aburrido xD
Escrito hace
más de 12 años
en
Chihayafuru - Episodio 01 - TanoshPrimero se enmarronan con una serie de Mahjong (Akagi) y ahora con una de Karuta... Son masoquistas, eh...
Anyway, gracias por el capi, espero que tenga buen ritmo.
Escrito hace
más de 12 años
en
MAR - Episodio 001 al 102 - RLSPPorque esta serie es demasiado mala y larga como para que alguien más la hubiese hecho xD
Sí te voy a responder sober los errores de ortografía...
1. Ese "que" ese lleva tilde, por si no lo sabes son oraciones interrogativas indirectas, hacer un copy & paste de la RAE (si es que eso es de la RAE) no te da la razón. Ve al diccionario panhispánico de dudas (en la página de la RAE), busca "qué" y LEE lo que dice...
2. El "decírle" va sin tilde y ahí no tienes ninguna excusa (en lo del qué tampoco, pero bueno...)
Anyway, por mí sigue haciendo estos desastres, al fin y al cabo yo no veo hentai.