Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFLa teoría del uso o no High 4:4:4 queda desmontada por Jason Garrett-Glaser en este update de x264.exe http://git.videolan.org/?p=x264.git;a=commit;h=b35a044b95c7eab2c91f55a3ac4100ca26a29d92
La teoría del Qué ó Que queda desmontada por http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=que y http://www.wordreference.com/definicion/que
La teoría de los macro bloques queda desmontada por http://7.imagebam.com/download/ibgdUVwDriRoLqsUa_5O4g/19517/195166055/zona%20Oscura%20con%20aumento.PNG
Son solo teorías sin fundamento alguno ya que quienes trabajan en eso Jason Garrett-Glaser del proyecto x264.exe y La Real Academia de la Lengua Española dicen lo contrario, creo que si tiene vergüenza alguna deberían admitir sus errores.
Supongo que me pase con el spray pero cuando me dicen algo no correcto en mi propia cara y lo asumen como verdad absoluta siendo todo lo contrario pues rage xD
Creo que se hacen daño ustedes mismos al discutir algo que ya carece de sentido.
Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFLa RAE dice que eres un ignorante que no sabe escribir correctamente y se acabó. Lleva acento y está claro que no sabes diferenciarlos, no es que te hayas equivocado y no lo hayas puesto por descuido.
Las capturas: tienen macrobloques, manchas de aguas y esa cosa rara en el cabello xD, mientras que por el contrario mi captura aumentada no muestra ningún macrobloque ni mancha alguna.
Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFEse "qué" no te permito discutírmelo. Lleva tilde y punto. Que dudes de ello dice mucho de ti y de tus profesores de secundaria.
Tanto en 1- como en 2- lleva tilde.
Que cambiar la matriz de color te cause artefactos es problema tuyo y de nadie más. Algo estarás haciendo mal, empezando por usar un "converttoXXX". Y si entendieses lo que es una "matriz de color", sabrías que cambiarla no causaría eso.
Las capturas que pusiste comparando 480 con 720 me las paso por el culo. Ambas han de pasar por el mismo proceso, y la 480p ha de estar a 480p.
En la imagen oscura yo veo bloques en todo el fondo. Cómprate un monitor nuevo.
La captura con el zoom x9001 tampoco me dice nada. Así solo se demuestra qué imagen está mejor lavada. Las "marcas de agua" son las sombras que tú volatilizaste por completo (mira las de la camisa, las de la cara, las del brazo...), bloques no hay, la del color alterado es la tuya (¿De verdad esa piel tan amarilla te parece NORMAL?), y lo del pelo con el color verde, es el chroma bleeding que comenté antes que no me molesté en arreglar, y que es resultado de quitar el dotcrawl, pero que en el tuyo se nota menos (pero se sigue notando) por el tremendo BLUR que tiene.
Ya puse un par de comparaciones y me parece que puse bastante y demasiado.
Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFCaptura del vídeo destrozado por Kharn: se muestran macrobloques visibles al ojo humano, manchas de agua, alteraciones en el color y algo extraño, el cielo azul y una mata verde se derraman un poco en los cabellos de la chica xD
Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFparámetro matrix="rec709" cuando estás tratando un upscale de SD a HD : Esto crea bloques enormes en un video, ademas de destrozar la imagen en escenas con mucho movimiento
en las primeras imágenes que publicaste no arreglaste los dientes ya que están hay, en esta otra por algunas razón el cielo azul se come parte de los cabellos de la chica xD
Qué ó Que
1- que cosa mas interesante
2- ¿qué es lo que deseas?
ese tema lo solucionamos mas atrás en este hilo, esta guardado en un pastebin: http://pastebin.com/QyEZstvs
Zona Oscura ningún bloque:
[BnF] Aneki... My Sweet Elder Sister THE ANIMATION senior.1 [Saki-Senpai] (DVD 1280x720 x264_AAC).mp4_snapshot_14.41
-Dejando algo como un hentai del 2005 de un DVD en 4:4:4 es tan inútil como ponerle una mirilla a una escopeta de perdigones. No ganas detalles, ni evitas artefactos como el banding, pero te DUPLICA el peso del archivo por la cara.
-ConvertTo no se debe usar nunca excepto en casos de extrema necesidad, como querer usar un filtro que necesita otro espacio de color. Lo de que genera artefactos, permíteme que me ría. Y tú lo usas sin saber, que ni siquiera le pones el parámetro matrix="rec709" cuando estás tratando un upscale de SD a HD, que te causa que los colores cambien, y tengan ese color amarillo tan Simpsons, y otros colores como el pelo de la guarilla también cambian (en realidad cambian todos).
-Macrobloques: En las zonas oscuras hay bloques como puños, aunque no sé si eso es debido al JPG.
-Upscale: Con el upscale solo aumentas el peso y lo haces todo más borroso. No puedes crear detalles mágicamente de donde no hay. Si en 480p no se ven los detalles, en 720p tampoco, y en 1080p tampoco, a no ser que estés redibujando el anime o cambiando los colores para hacer el negro más negro. Deja al reproductor que haga el upscale en playback usando un render decente.
-Borroso: Está borroso, digas lo que digas. Incluso en la captura que puse (http://screenshotcomparison.com/comparison/129266), a la que no le pasé ni linedarkening ni sharpening se ve menos borroso.
-blur()blur()blur()blur(): Eso era un decir por lo que parece que le hayas hecho al vídeo.
-DVD: está muy guarro, pero yo en 10 min lo arreglé mejor que tú, y los "bordes de sierra" que dices es en realidad "dotcrawl", que como ni siquiera sabes cómo se llaman los artefactos que tiene la fuente, no usas el remedio adecuado.
-Las primeras capturas que pones me la suda. Estás comparando un 480 con un 720 estando las 2 a 720p. No le veo el sentido. Además parece que la hayas vuelto a cagar con la matrix de colores.
-Las segundas capturas que pones me la sudan aún más. La 480p ni siquiera te has molestado en quitarle el dotcrawl.
-Lo que tú hiciste en 1 semana con 4 scripts yo lo he hecho en 10min y con 20 líneas en un solo script, y mejor.
1- Que todo pueda ser convertido a 4:4:4 no quiere decir que debas o que sea conveniente.
2- Existen, pero no los ves.
3- Si un vídeo no tuviera píxeles, no existirtía el vídeo.
4- Existen las faltas. Segunda captura: el "qué" lleva tilde, y el "decirle" no lleva.
5- Lo que dije antes del upscale.
-x264 --fullhelp no es un tutorial ni la documentación de x264. Es una ayuda commandline con lo que significa de cada parámetro, pero no te explica la función de cada uno de esos parámetros.
Este es el proceso que se sigue en el fansub cabe destacar que las capturas son individuales y no es el resultado final, pero en total se hacen de 6 a 7 encoders.
Todo esto se hace para que los DVDISO les lleguen a los talones a los HD 720p con los que trabajan la mayoría pues es difícil que para series hentai se saquen BDISO cosa que sucede pero son escasos.
La política del fansub es llevar la máxima calidad que las posibilidades nos permitan tanto en traducción, corrección y encoder.
Ahora espero entiendan todo lo que hizo para remover todos los defectos que trajo el DVDISO cosa que el los DVDISO de los episodios 3 y 4 podria ser diferente, a lo cual considero serán con las capturas de Cowboy Bebop que acabo de colocar.
En el primer comentario se me dice no vale la pena convertir de 420 a 444 porque todos vienen en 420, lo que hice no es diferente de ConvertToYV12() ó ConvertToYUY2() cosa que todos hacen para utilizar ciertos filtros que lo piden.
Porque use 444 porque a diferencia de ConvertTo me da un mejor tratamiento en la imagen y no deja artefactos inclusive excede al perfil high10 pues ya lo probé con otros DVDISO.
Macrobloques: se utilizo un filtro de deblock en el vídeo si el CQ ó QC hubiera encontrado macrobloques o pixeles simplemente este vídeo no habría sido publicado, también si hubieran existido faltas ortográficas.(por eso me enoje y saque el spray)
upscale: se perfectamente lo que sucede en este proceso por los hago con un script que soluciona lo que el aumento del enfoque y detalles provoca.
Borroso: se utilizo un Linedarkening y un anti aliasing
blur()blur()blur()blur(): no fue utilizado ningún filtro interno de avisynth todos fueron filtros externos.
DVD: ya que lo vieron, verán que fueron removido los dientes de sierra y demás cosas del DVD original.
Faltas Ortográficas: eso es totalmente falso!!! por esa razón dije, a cualquiera que me muestre una sola falta ortográfica.
Cradig: Todos los comentarios de este hilo están basados en el primer comentario hecho por Kharn y esa es la razón de mi enojo, todo cuanto se ha dicho falta a la verdad o sea es totalmente falso y puedo demostrarlo.
Creo que se te ha contestado de buenas formas: vídeo de cáncer, acuarelas(), perry, hyogan, bot spammer, tepiteño de mierda, ninguna buena forma.
Cosas que puedo demostrar:
1-Absolutamente todo vídeo que exista puede ser convertido a 4:4:4
2-No existen macrobloques en ese vídeo
3-No existen pixeles en ese vídeo
4-No existen faltas ortográficas en ese vídeo
5-Upscale, esto es lo que sucede.
En esta foto se demuestra que la release tiene mas enfoque que el DVDISO original.
En Fin: fueron utilizados 4 script y dos dll tomo mas de una semana hacer este trabajo todas en encoders individuales claro esta, para tratar de conservar el material original, a este paso creo que comenzare a hacer lo que hace el resto que no es mas que un crf de 17 mas un filtro 3D en ves de tomarme 7 o 8 días me tomare 30 minutos en hacer mi trabajo y listo ya acabe.
Lo que acá ustedes inclusive Cradig llaman un consejo para mi, según tutoriales, manuales y x264.exe --fullhelp dice todo lo contrario en especial x264.exe --fullhelp
Y pienso que de todas las fuentes que pueda consultar es x264.exe --fullhelp la mas clara de todas.
Escrito hace
más de 13 años
en
Aneki... My Sweet Elder Sister: The Animation - OVA 1 - BnFDiclode, si te vas a dedicar a contestar a los usuarios de esa forma, poniendo imágenes y videos estúpidos llamando trolls a los que te están diciendo que estás haciendo las cosas mal, puedes dejar de subir las cosas a FL. Creo que se te ha contestado de buenas formas y tú te lo estás tomando como un ataque a tu trabajo. Si no eres capaz de aceptar consejos, desmarca el checkbox para deshabilitar los comentarios en tus descargas. Sino, la próxima vez igual elimino la publicación. Muerto el perro se acabó la rabia.
Cogiendo dos capturas al azar, y sin matarme mucho (nada), tengo esto.
http://screenshotcomparison.com/comparison/129266
Pero lo de arriba no es lo que haría, porque no haría el upscale guarro a 720p, le tuve que añadir barras negras a los lados para que se pareciera a vuestra release sin crop, y aún tiene algo de chroma bleeding y dotcrawl que no me he molestado en arreglar.
Esto es otra cosa, original vs mi 480:
http://screenshotcomparison.com/comparison/129268
Ahora, lo tomas o lo dejas. Y juzgando que tienes la mano muy suelta para el spray, más bien es lo segundo.
Nori Kamitsuki es un chico que se muda desde la prefectura de Chiba a una versión ficticia de la prefectura de Gunma, al noreste de Tokio. Tras mudarse, Kamitsuki descubre que la prefectura tiene una reputación horrible en internet y decide contactar con person...