Escrito hace
más de 13 años
en
Naruto Shippuuden - Episodio 210 - BBSe refiere a los trolls sudamericanos o miembros del planeta de los simios que suelen trollear en FL.
Escrito hace
más de 13 años
en
Kiss Dum: Engage Planet - Episodio 08 - Onion--------------------------------------------------------------
Yo, que no soy encoder profesional, me he visto 'obligado' a 'pegar subs' y a aprender a 'hacer karaokes' y sabemos que se podría mejorar, sí, pero sabemos que no todo se basa en la imagen del capítulo.
...yo sólo busco 3 cosas cuando bajo 1 episodio de anime:
1- Peso máximo 60mb
2- Links vivos de MU
3- Argumento
--------------------------------------------------------------
Si ponías: "4- lamo vergas de burro" juraría que eras Esdru.
Con esa forma de pensar al bajar un anime no sé que mierda hacen en FL. Deberían quedarse en MuchaCaca anime junto con Esdru y no volver por acá.
Escrito hace
más de 13 años
en
First Squad: The Moment of TruthLa secuela está en producción. Supuestamente serían 3 o 4 partes, pero hasta ahora sólo hay noticia confirmada de la segunda parte.
Escrito hace
más de 14 años
en
Sono Hanabira ni Kuchizuke o - OVA 01 OVA - FRA@elmastergrosos: ¿Sabes que?, voy a editarlo, porque como me dijo alguien, no vale la pena contestarle a gente como ustedes.
Escrito hace
más de 14 años
en
Sono Hanabira ni Kuchizuke o - OVA 01 DVD - LRLPatético. Estás peor que tu hermano el worker-sin amor. Seguro que en tu casa nadie se acordó de tu cumpleaños.
Escrito hace
más de 14 años
en
Black Rock Shooter - OVA 1 - ---/me esperando el aumento de flame por parte de los simios... perdón la patota... uh digo los sabelotodo de siempre.
Escrito hace
más de 14 años
en
Strike Witches (2008) - Episodio 5 al 8 - RBFEs que acá les dicen su fruta verdad a los arroceros. Que su encode y traducción es una mierda bien chevere.
Escrito hace
más de 14 años
en
Kuuchuu Buranko - Episodio 04 - TanoshMalditas bichas pensé que lo habían dropeado. Bajando. Y no se los agradezco porque se han tardado mucho.
Escrito hace
más de 14 años
en
Dorama - Yankee-kun to megane-chan - 01 - APEste dorama ya lleva tiempo con subs en español en Viiki.net. Hasta el episodio 9 está con subs en español.
Escrito hace
más de 14 años
en
Dorama - Shining inheritance 01 - A-KODebes usar un cliente Bittorrent. El más popular es el Utorrent. Puedes descargarlo aqui. Una vez q lo instales descarga el torrente de esta pagina.
Haz click en el botón Descargar Torrent. Eso abrira automaticamente el Utorrent y empezara la descarga.
El manejo de torrentes es fácil pero hay algunos que se les hace un mundo. En el foro del fansub deben estar los links de descarga directa de esta serie.
Escrito hace
más de 14 años
en
Naruto Shippuuden - Episodio 167 - ---El español neutro no existe en fansub. Español neutro en fansub es una mierda patentada por el marica de Iori Yagami de Gay-box fagsubs.
Si hubiese español neutro tendría que ser algo que no sea latino ni ibérico. Así que si estás copiando la mierda de los arroceros eso dice mierdas de tu fansub.
Escrito hace
más de 14 años
en
Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachiVisto el primer episodio. Y está graciosa la serie. Especialmente los comentarios en background de "Kuroko".
Excelente que no hayan puesto a la mierda que hace las voces de Taiga y Louise ya me tenia harto escucharla.
Escrito hace
más de 14 años
en
Dorama - Personal taste - 16 [final] - AigooSí es cierto. Las canciones japo no molan. Mejor déjenlo sin letra de canciones. Demasiados diálogos en la pantalla marea y da tortícolis.
Escrito hace
más de 14 años
en
Ichiban Ushiro no Daimaou - Episodio 12 [FINAL] - ---Esta serie es una mierda. Si le gusto a alguien creo que guardarlo en un CD seria más que suficiente. Para que desperdiciar un DVD en esta basura de serie?
Escrito hace
más de 14 años
en
Tuxedo, tú caes muy bien en esta descripcion.
1. Mc Anime
A place in internet for Hispanic people where otakus with really crappy internet connection gather for anime with shitty translation and shitty video quality. AKA: Macaco Anime, Henci Anime, Mc Donalds Anime
- Dude, I’ve google translated an anime.
- Let's publish it in Mc Anime. What's the file info?
- The file size is 80MB, resolution 1280x720px in an AVI container.
- That’s “Excelente”.
- Hey dude, let's form a fansub. I know how to use google translator, but I don't know a shit about encode.
- Don't worry, we'll publish it in Mc Anime. People there don't give a shit about quality.
Escrito hace
más de 14 años
en
Princess Nine: Kisaragi joshi kou yakuubuEsta serie es mala con cojones. Me habian dicho q era Goro con faldas pero para nada se le acerca en calidad de trama a Major esta serie.