Escrito hace
más de 10 años
en
Sword Art Online - Episodio 26 - 1 - TAFSDe parte del pesao de Armonth, yo no me hago responsable, lo de El Arte de la Espada en línea es bonito aunque sin llegar a la genialidad de Luna Marinera y me parece muy curiosa e informativa la noticia de la máquina extractora de semen:
Dolor... by Armonth.
* Primera foto: http://s2.frozen-layer.net/images/descargas/93261/Sword_Art_Online-1.jpg - No usa blur, borde blanco, esos estilos... que coño, no se parece en nada al original. Edición pésima.
* Segunda foto: http://s1.frozen-layer.net/images/descargas/93261/Sword_Art_Online-2.jpg - Incluso a gente de Mexico le suena rara esa frase. La mosca (YOU ARE FROM THE PAST?)
* Tercera foto: http://s2.frozen-layer.net/images/descargas/93261/Sword_Art_Online-3.jpg - Yo también siento una inquietud, pixeles del tamaño de mi puño me está mirando fijamente :-(
"Descripción: Kirito tendra una mision de encubierto, para saber quien esta matando a los mejores jugadores de otro MORPG, pero el ¿aceptara el desafio?"
tendrá, misión, (y es "misión encubierta" además sobra la coma), quién, MORPG es MMORPG, sobra "el" después de "pero", aceptará, desafío.
10 "cositas" de nada en 2 líneas. Y encima dicen que hardsubs, lo cual explica esos pixeles inmensos.
PD: Tiene delito poner música con autoplay en la web ¬_¬U
Escrito hace
más de 10 años
en
Otros - Space dandy 07 - ---Es una rilís de libro de lo bien hecha que está. La metemos en sección otros porque... bueno, esto no es anime, que lo emiten en USA directamente, lo que pasa es que se le ha colado el audio japo. Y no añadimos la etiqueta del fansub a la subida sabiendo en este caso que es de Anihenjin porque bueno... qué más da. Esto es un Mcanime Style de toda la vida. Es el futuro y no lo veis.
Escrito hace
más de 10 años
en
Otros - Memories 01 - ---A ver, que no lo entendéis. Bajarse algo de una página de torrents invalida por completo el crédito que un fansub pueda tener y hace propia la release que te has bajado. Es de primero de tontería eso, cohone, que parecéis nuevos.
Pero ya que la traduje yo, quiero decir que la línea de la captura no es original del fansub, este puso otra. Así que si el gilipollas de Mento se va a poner toquetear los subs, quizás sobre decir que dichos subs son de Aozora, ¿no? La verdad es que no sé para qué cogieron los nuestros, sus gustos van más por los subs de CR...
Escrito hace
más de 11 años
en
Girls und Panzer - Episodio 01-12 - EFEso es injusto, en las capturas sin subs no hay faltas de ortografía, así que ya hay más de una. :D