paulinho

Mai_hime-1

paulinho

Cfc68c980eaaf72a2185b6513abe399b?size=50&default=retro

Comentarios: 473
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace casi 15 años en Saint Seiya - Episodio 1 al 114 - --- Estaría bueno si estuviera en 640x480, pero thx.
Escrito hace casi 15 años en Sentakuya Shin-chan - OVA 01 - KKF Pero... ¿por qué no agarrar el reproductor y ponerle que lo reproduzca en 4:3? Así nos evitamos estas peleas y flameos sin sentido.
Escrito hace casi 15 años en Kanamemo - Episodio 12 DVD - FRA RAE: "Aviso

La palabra anteúltimo no está en el Diccionario."
Escrito hace casi 15 años en Darker than Black: Ryuusei no Gemini - Episodio 01 al 12 - KKryuu Eso sin contar lo enredada de la frase.
Escrito hace casi 15 años en Aki Sora - OVA 01 - KKF Faltó su buen QC que diera latigazos. Creo que sería recomendable una v2.
Escrito hace casi 15 años en Darker than Black: Ryuusei no Gemini - Episodio 03 - IS Se agradece el curro.
Escrito hace casi 15 años en Gekijouban Naruto Shippuuden: Kizuna - Película - NTF Señores, creo que debieron haber seedeado un poco más la película. No pueden haber más de 300 leechers y 1 solo seed en un torrent que acaba de salir.
Escrito hace casi 15 años en Darker than Black: Ryuusei no Gemini - Episodio 02 - IS mcperry puede ser? XD

Gracias por la respuesta. (Y)
Escrito hace casi 15 años en Darker than Black: Ryuusei no Gemini - Episodio 02 - IS A lo que voy es que pusieron: [inshuheki] Darker Than Black ~ Ryuusei no Gemini 02 [BD-720p][E954BADE].mkv
cuando normalmente le colocan: [IS] Darker Than Black ~ Ryuusei no Gemini 02 [BD-720p][E954BADE].mkv
Escrito hace casi 15 años en Darker than Black: Ryuusei no Gemini - Episodio 02 - IS Tengo una pregunta señores referente al nombre de archivo. Su sigla es "IS", sin embargo en ambos episodios de DTB he visto que colocan "inshuheki". ¿A qué se debe esto?

Fuera de eso, gracias por una excelente versión de esta magnífica serie.
Escrito hace casi 15 años en Gintama。 - Episodio 95 - ¿De dónde sacaron esas capturas? (ono)
Escrito hace casi 15 años en Lo veo y no lo creo...
Escrito hace casi 15 años en Kowarekake no Orgol - OVA - Shin Igual la postearé en el blog (Y)
Escrito hace casi 15 años en Kowarekake no Orgol - OVA - Shin ¿Por qué esta rilís no está en la página de KKF?
Escrito hace casi 15 años en Asura Cryin` - Episodio 1 al 6 - Tres capturas, dos resoluciones distintas, dos fuentes distintas. ¿Qué es esto?
Escrito hace casi 15 años en Kidou Senshi Gundam - Episodio 22 - ADoser "con turn nuestro traductor tiene cosas importantes que hacer en su vida privada... pero tranqui, que ya se pone las pilas y retomamos el hilo con Turn A GUndam ;)"

Gracias. Estoy esperando pacientemente su versión. ^^
Escrito hace casi 15 años en Ladies versus Butlers! - Episodio 01 - A-H round one: fight!
Escrito hace casi 15 años en To Aru Kagaku no Railgun - Episodio 09 - KKF Viejo cochino, pon la dirección del blog también ¬¬
Escrito hace casi 15 años en Kidou Senshi Gundam - Episodio 22 - ADoser ¿On ta mi Turn A Gundam? XD
Escrito hace casi 15 años en Asura Cryin` - Episodio 1 al 13 - KKF No me gusta que haya sólo una captura con subtítulos. (ono)
Escrito hace casi 15 años en Shakugan no Shana S - OVA 1 - --- http://flnimg.frozen-layer.com/images/descargas/46344/Shakugan_no_Shana_S-1.jpg

"Además molamos más y nuestro staff es la hostia, mirad los créditos si no lo creéis."

Csm, que me hizo reír esa captura y la frase que la acompaña... XDDDDDDDDDD
Escrito hace 15 años en To Aru Kagaku no Railgun - Episodio 06 - KKF ¡No hay primera sin segunda puee! XD
Escrito hace 15 años en Fairy Tail - Episodio 4 al 5 - KT Hola del flameo (ono)
Escrito hace 15 años en Fairy Tail - Episodio 01 - Será poh. Aun así se ve feo. Thx por su versión, es la mejor hasta ahora.

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer