Escrito hace
casi 15 años
en
Ookami Kakushi - Episodio 01 - Personalmente me gustó bastante la versión de Hatsu, de hecho esperamos que lo sacaran los fansubs que habían anunciado para elegir... Si bien gg es una muy buena opción, creo que a veces se pegan sus fail o sus translate fake y no me gustan.
En fin, ya corregimos el karaoke para sacar la v2 :P
Escrito hace
casi 15 años
en
Ookami Kakushi - Episodio 01 - @Shido_Tatsuhiko
Por lo que me hicieron entender, es italiano lo pronunciado, yo no vi mucho este tema y puede que tengas razón, veré bien el tema ya que de ser así, obligados a borrar esas líneas y sacar v2.
Según el que me entrego la lyrics, se guió por lo lyrics de Hatsuyuki ya que tampoco lograba entender lo que decía en las primeras líneas y la conclusión que llegó fue esa.
@Berlioz:
Un error de typesetting, espero no te vaya a dar cáncer por eso ._.
Escrito hace
casi 15 años
en
Durarara!! - Episodio 01 - ISRealmente es buena esta serie?
vi varias release de esta serie por frozen...
ya me convencieron y la descargare xD
Escrito hace
casi 15 años
en
Inuyasha Kanketsu-hen - Episodio 13 al 14 - ---Sombra blanca xD
Yo soy de los que odia la sombra en subtitulos, y estos tienen ¿2 ó 3? y además blanca me dio o.O
Escrito hace
casi 15 años
en
Ladies versus Butlers! - Episodio 01 - A-HEn su momento pensé que esta serie tendría algun aire a Toradora, pero ta veo que me equivoque :/
Tendré que borrarla de la lista de mis anime por ver xD
Escrito hace
casi 15 años
en
Gintama。 - Episodio 177 - WARLEsto si es un buen ejemplo de como se debe fansubear una serie.
Ojala aprendamos de ellos, para ir mejorando nuestras releases.
Escrito hace
15 años
en
Dragon Ball Kai - Episodio 01 BDRip - MG-FNo quiero formar discución ni nada de eso...
pero se ve bastante borroso :/
o es mi pantalla no lo sé >,<
Escrito hace
15 años
en
Fairy Tail - Episodio 01 - Cual comentario? el del karaoke? ._.
fue al ironico de ahi que puse el xD
repito... detecto estupides.