renito

Ride_back-3

renito

56d4d8234aaeb349d9e99a90eb0a796a?size=50&default=retro

Comentarios: 100
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace más de 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 01 - IS Y llegó LA VERSIÓN. Malditos abusones xD
Escrito hace más de 15 años en Shangri-La - Episodio 01 - --- Lo de la luna era un mal chiste mío sobre lo estirados que se ven los personajes, perdona xD
El problema es justo lo que dijo Lezard, y el claro ejemplo de kurapika. Me alegra ver que te tomas bien los comentarios e intentas mejorar. Ánimo!
Escrito hace más de 15 años en Shangri-La - Episodio 01 - --- Quisiera ser tan alto como laaaa luna (8)
Consejo de buen rollo de la semana: adapta la traducción para que suene más natural (insisto: de buen rollo).
Escrito hace más de 15 años en Hagane no Renkinjutsushi (2009) - Episodio 1 - --- Es todo gracias a la piedra filosofal :3
Escrito hace más de 15 años en Pv - Luna sea - tonight - JR-F Muchas gracias, me encanta esta canción! Luna Sea FTW!
Escrito hace más de 15 años en Sekirei - Episodio 1 al 12 - KKF A mí la fuente me gusta, al menos viendo las capturas. Ya que nunca he bajado nada vuestro (y me apetece pervertirme, para qué negarlo xD), probaré a ver qué tal. Gracias!
Escrito hace más de 15 años en Phantom: Requiem for the Phantom - Episodio 01 - Y lo que gana una serie con los bordecitos negros, Deh? :3
Escrito hace más de 15 años en Kannagi - Episodio 08 - Tanosh Qué grande xDDDDD
Seiya siempre vence!el resto son unos mataos!muajaja! xDDD
Digooooo gracias por el capítulo. Se despide muy agradecido un Nagi Fan (o un abanico de Nagi).
Escrito hace más de 15 años en Kidou Senshi Gundam 00 2nd Season - Episodio 25 - Rakuen Pero luego en tu currículum puedes poner "Trabajé en un capi de FMA 2: La Venganza" xD
Escrito hace más de 15 años en Tenía una versión algo mala (por no decir malísima) de esta serie, así que me bajaré vuestra versión, calidad asegurada^^
Gracias por vuestro esfuerzo!
Escrito hace más de 15 años en Hace poco se estrenó en Japón la quinta temporada. Sí, vamos muy atrasados, pero entre la primera y la segunda temporada hubo un parón importante que esperemos no se repita ahora con la tercera.
Escrito hace más de 15 años en Pues ahora que lo dices, me parece un momento perfecto para un reshare de la segunda temporada... a ver qué se puede hacer al respecto.
Escrito hace más de 15 años en Katekyo Hitman Reborn! - Episodio 50 - JNNF Me alegra ver que al menos estas capturas ya demuestran más esfuerzo a nivel ortográfico^^
Escrito hace más de 15 años en Katekyo Hitman Reborn! - Episodio 49 - JNNF Es verdad que Reborn! es una serie maltratada por todos los fansubs (más que nada, por retrasos), pero ya que habéis decidido avanzar con ella, intentad tratarla mejor con esos detalles. Como dice Gelion, las tildes son totalmente "random" :/
Sin malos rollos, no quiero resultar borde y a todos nos cuesta empezar (yo llevo años siendo noob xD), pero con buena ortografía te ganas más respeto.
Escrito hace más de 15 años en Digital Juice - Episodio 1 al 6 - Tanosh Os honra colgar esto después de las rajadas de ayer xDDDD
Escrito hace más de 15 años en La próxima vez pondré comentarios tope intelectuales de la release, veréis! xD

Gracias a los que os quedáis compartiendo un ratillo, y especialmente a vyse, que compartió conmigo desde el principio. Si dependiese de mi patética subida... =__=
Escrito hace más de 15 años en Dorama - Detroit metal city (live action) - --- Bueno, lo primero que dices podría no ser así si fuera una primera frase y luego apareciera otra, como "Sale de dentro de mi" y luego la siguiente frase fuera "culo de puto amo" xDDDDD
Y con respecto al "sólo", la norma actual es que sólo se ponga tilde obligatoriamente si se confunde con el "solo" de "estar solo", pero en este caso si el verbo está conjugado en tercera persona del plural, es imposible esa confusión...

Nah, es evidente que son fallos, sólo quería tocar las narices xDDD
Muchas gracias por la descarga^^
Escrito hace más de 15 años en Gracias por apoyar esta gran serie^^
Escrito hace más de 15 años en Toradora! - Episodio 06 - NF Mil gracias por esta estupenda serie. De vez en cuando está bien relajarse con cosas así de ligeritas y divertidas :3
Escrito hace más de 15 años en Kanokon - Episodio 01 al 12 - NF Gracias, a descargar tocan!^^
Escrito hace más de 15 años en Toradora! - Episodio 01 al 5 - NF Gracias, esperaba esta serie con ganas! A descargar!^^
Escrito hace casi 16 años en Ride Back - Episodio 02 HD - Gracias por el capítulo, descargando!^^
Escrito hace casi 16 años en Eve no Jikan - Episodio 1 al 2 - NBF Nah edwarx, en tu caso eran comentarios sobre las propias capturas, tampoco era una especie de acoso (aunque algunos se lo tomaran así). Otra cosa estaría fuera de lugar a menos que fueran errores flagrantes y repetidos xD
En fin, que gracias por el esfuerzo, que me voy por las ramas! xD
Escrito hace casi 16 años en Eve no Jikan - Episodio 1 al 2 - NBF Pues voy a probar vuestra versión. ¿Por qué? Porque en corrección tenéis a edwarx, y me suena un user por aquí con ese nick que siempre comenta errores ortográficos, por lo que debe ser muy meticuloso (yo lo tomo como algo positivo). Que a lo mejor no es el mismo, pero en fin, ya tenéis un leecher más xD
Escrito hace casi 16 años en Ride Back - Episodio 01 - 3V1L, que no seas capaz de entender a tu abuela intentando hablar inglés pero diciendo cosas que ni se le parecen, no quiere decir que no sepas inglés, sino que es ella quien no sabe.
Además es mucho más importante una buena traducción constante durante la serie que matarse en la tradu de una tía intentando hablar inglés y fracasando estrepitosamente.
Dicho esto, gracias por el esfuerzo sacando la serie, enhorabuena y mucho ánimo^^

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer