romero2009

Byousoku_5_centimeter-1

romero2009

5023a3d6cc6dd7a574dccb4c3a54c3c3?size=50&default=retro

Comentarios: 860
Animes en la lista: 0
Enviar mensaje privado

Escrito hace más de 14 años en Kuro Ai: Hitoyozumakan Inkou Rannyuuroku - OVA 01 - --- Ya sabia yo que a Thesis le gusta el pedaso xDDD.
Escrito hace más de 14 años en Queen`s Blade: Gyokuza o Tsugu Mono - Episodio 1 - -GNF- Que cansino, ya parece disco rayado >_>
Escrito hace más de 14 años en Pv - Oasis - falling down - pERRYw Quiero mi flame a cañonazos xDD.
Escrito hace más de 14 años en Gundam Evolve - Episodio 1 al 15 - WHW Lulz, pensaba que nunca saldria esto xD.

Gracias por el currele.
Escrito hace más de 14 años en Bleach - Episodio 259 al 266 - WZF Que grossos :3
Escrito hace más de 14 años en Ikkitousen Dragon Destiny - Episodio 1 al 12 - ALnF Podra completarse aunque sea una vez alguna descarga???
Escrito hace más de 14 años en Otros - - --- Lo mas lol de todo esto es...

"# Antiguedad: 1 año 16:52 - 29 Mar
# Descargas Completadas: 0"

A eso se le llama compartir hoyga xDDDDD.
Escrito hace más de 14 años en Gekijouban Tengen Toppa Gurren Lagann: Guren-hen - Película - NF Mola :3

Esto me lo bajo por el sake del faig da pawa xD.
Escrito hace más de 14 años en Mayoi Neko Overrun! - Episodio 1 - SyZyGy edwarx: "Así en lugar de dejar series tiradas, dejan fansubs tirados. Sino fíjate que son los mismos que hacen Fairy Tail..."

Emmmm, yo no estoy ahi, que conste xDD.

Ademas, por si no lo sabias, las .ts de FT se terminan en el 16, de ahi que hemos estado debatiendo(?) si continuar la serie de raws TV o rehacerla del 1 usando los dvds, creo que se va a usar la primera opcion (imaginate como andan los dvds xDDD).

Asi que si no sabes, mejor no hagas afirmaciones.
Escrito hace más de 14 años en Mayoi Neko Overrun! - Episodio 1 - SyZyGy Si no me equivoco este "conglomerado" se creo para hacer series en la cual varios integrantes de distintos fansubs les gustan, pero en sus fansubs respectivos no pueden/quieren hacerla. Y si mi memoria no me falla, solo hacen series de temporada y cualquier fansubber puede entrar ahi.

P.D: Yo no estoy metido ahi xD.
Escrito hace más de 14 años en Kaichou wa Maid-sama! - Episodio 1 al 2 - V-Sub Es responsabilidad de cada uno saber diferenciar si una critica "destructiva" es con argumento o es solo un simple trolleo.
Escrito hace más de 14 años en Asura Cryin` 2 - Episodio 19 - KKF Segun dijo un admin hace poco, solo permitian dos descargas individuales diarias por cada fansub, asi que no veo que hayan inclumplido nada.

Ahora, si mas tarde sacan otra descarga ahi si tienen derecho a patalear xDD.
Escrito hace más de 14 años en Macross 7 - Episodio 02 - --- Lo de insultos me refiero a insultos personales, si insultan tu trabajo y te lo tomas como personal pues alla tu.

Y aqui por lo general insultan de manera personal los fanboys de los fansubs criticados ya que no tienen argumentos solidos para debatir.
Escrito hace más de 14 años en Macross 7 - Episodio 02 - --- En realidad no sabria decirte en general como piensan aca ya que no se que pensara cada persona que frecuenta aqui, pero te puedo decir mi opinion.

A mi no me interesan en absoluto los lishers, obviamente en el sentido de lo que decian arriba de que "no existe fansub sin leechers", lo que fansubeo lo hago principalmente para mi y mis compañeros de fansub, la decision de compartir nuestro trabajo pues ya depende del grupo. Pero yo fansubeo porque me gusta hacerlo, de hecho tengo varias series en las que lo hago tambien por ayudar a mis compañeros (ya sea suplir o reemplazar a alguien que no esta disponible o tambien ayudar a hacer una serie porque a alguien le gusta, siendo que a mi ni me interesa).

Lo de mcanime lo dije porque es cosa de ver los comentarios de las rilises en la portada: O te encuentras solo agradecimientos o te encuentras un trolleo de fanboys sin fundamentos (MUY pocas veces hay argumentos en las criticas alla) y lleno de insultos, ademas juzgando la calidad de las rilises que salen en portada, esta claro de por que lo hacen si se consideran las reglas que hay para publicar en portada (si hasta salio una raw camrip hoyga xDDDDDD).
Escrito hace más de 14 años en Macross 7 - Episodio 02 - --- yeiow: "sin leechers no hay fansub y sin fansub no hay leechers asi que el interes es de ambas partes"

Pues en mcanime piensan asi xD.
Escrito hace más de 14 años en Summer Wars - Película - Shin Juas, pense que se iban a demorar mas sotrolasos...

Aunque haya aportado con un granito de arena en la edicion, se agradece el rilis xD.

P.D: [Vaan] dame carteles de lo que ya sabes xDDDD.
Escrito hace más de 14 años en Isekai no Seikishi Monogatari - OVA 1 - Rakuen Esa sueca es perra y pelona xDDD.

Pero mola :3
Escrito hace más de 14 años en Working!! - Episodio 1 - --- "Es una lastima que los miembros de algunos >>>>>"fansubs"<<<<< de ahora no esten trabajando y solo esten de vagos jodiendo..."

Como si el tiempo libre de un fansubber lo tiene que dedicar exclusivamente a fansubear >____>
Escrito hace más de 14 años en Mayoi Neko Overrun! - Episodio 01 - --- Khârn: "Se han vuelto a poner de moda las moscas... y yo que creía que era algo que ya había pasado :("

Es que ahora los failsubs de hemcihanime se creen emisoras de TV (y eso que las moscas de las emisoras son mas bonitas xD).
Escrito hace más de 14 años en Working!! - Episodio 1 - --- 9logan6: "Ahora la gente se decica a criticar a insultar y a no a agradecer."

Y tambien hay gente que se dedica a molestar a los demas con su iphone en un bar con unos colegas *cof *cof xDDD.
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 444 - MG-F cupra4t: "Teniendo un traductor de japo en condiciones ya puede ser muy buena la traduccion del ingles que jamas superará a una del japo directo, pero si es un noob ahi no te lo discuto."

Veo que aun no entiendes lo que se ha planteado aqui.

Lo que quieren decirte es que no sacas nada con saber todos los niveles del japones aprendidos si a la hora de "adaptar" el texto al español lo haces como el culo y te lo digo por experiencia propia xD.

Traducir no es lo mismo que adaptar.
Escrito hace más de 14 años en Kobato. - Episodio 24-Final - Y que esperaban de Tokzu, si ya una vez dijeron que lo hacian asi porque les interesaba ver la cantidad de descargas completadas por cada capitulo individual.
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 444 - MG-F

Como que les fallo el japones eh??? xDDDD.

Se preocupan tanto de la megapunchiwachi forma de desentrelazar que ni se dieron cuenta de ese detalle, asi como que en un cierto momento del opening, el kara con su traduccion desaparece sin mas.

P.D: Para mi seguiran siendo perrys ya que sacan One Piece desde un capitulo XXX, sacaron Ippo 2 sin sacar Ippo 1 (con su peli y ova incluida) y otras series las sacaron sin hacer las primeras temporadas.
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 444 - MG-F Para las ATI si funciona, solo que usando el codec de microsoft con el reproductor de windows 7 y activando algunas cosas en catalyst, eso si solo para videos mpeg2.

Lo se porque he probado viendo dvds grabados directo de la tv (los cuales estan entrelazados a 60fps) y en el reproductor se reproducen exactamente igual a la tv (o sea a 60fps y desentrelazado obviamente xD).
Escrito hace más de 14 años en One Piece (TV) - Episodio 444 - MG-F Ya, se oye muy bonito y todo pero tengo una consulta:

Eso de desentrelazado por hardware que "supuestamente" hicieron ustedes sirve para los que tienen una tarjeta ATI como yo???

Por que si no sirve, me parece una tonteria cambiar una tarjeta solo para ver un "supuesto" desentrelazado que por software hace exactamente lo mismo.

subir arriba
2002/2024 Frozen-Layer