Escrito hace
más de 10 años
en
The Cockpit - OVA 01 al 03 - LRLDale gracias que el video no es Hi444PP, que tu cafetera echará humo, llamas y explotará.
Escrito hace
más de 10 años
en
Gochuumon wa Usagi Desuka? - Episodio 01 - LRLSe harán dos cadenas de subtítulos, una con los nombres en sentido oriental (Kafuu Chino) y otra con los nombres en sentido occidental (Chino Kafuu). Las razones son más que obvias y la persona que ya ha leído la sinopsis de la serie lo entenderá.
Escrito hace
casi 11 años
en
Shihaisha no Tasogare - OVA [v2] - LRLPues si lo vemos técnicamente, si contamos el lanzamiento de Black-Trainers, esta sería la tercera versión.
Escrito hace
casi 11 años
en
Otros - Memories 01 - ---Que no se pueda re-distribuir es una cosa, pero seamos sinceros, chico. Lo que está haciendo EvoShare, privado o no, es igualmente ilegal y peor si pides a la gente que no distribuya, lo cual lo van a hacer quieran o no. Es el pan nuestro de cada día del Internet y hay que acostumbrarse a ello, lastimosamente.
Ídem con Asia-Team, y mira que ellos son más cínicos que EvoShare, que ellos dicen "lo que hacemos es de nuestra propiedad intelectual" cuando lo que hacen es también ilegal y mira lo que pasó hace algunos meses con su sitio.
Escrito hace
casi 11 años
en
Otros - Memories 01 - ---¿Será por que Evoshare está (o estaba) comandada por personas con el ego igual que pene de Mandingo que se apropian de series, OVAs y películas como si fueran de ellos (algo más ilegal que lo que estamos haciendo el 99% de los usuarios de FLN y que, debido a eso, sufrió las consecuencias Asia-Team)?
Escrito hace
casi 11 años
en
Tears to Tiara - Episodio 01 al 26 - NFAhora faltaría una colaboración Nanikano-FLF (más que todo, para revivir FLF para esa magnánima ocasión).
Escrito hace
casi 11 años
en
Sakura Trick - Episodio 03 - LRLMás que romántico, idílico. No solo NO te lo refutaré, sino que te lo demostraré con pruebas.
Cuando FLN seguía siendo la fuente con autoridad en descargas de anime, a eso del 2008-2010, todos criticábamos y despotricábamos a las versiones que eran malas en sí. Hasta ahuyentábamos fansubs en ese entonces. Todo eso hasta que MCanime seguía y seguía aumentando en popularidad y comenzaba a apadrinar fansubs poniéndolos en portada. De ese apadrinamiento salieron fansubs como EroSubs, Fallen, Evermore que, aunque no tuvieron la calidad que el fan promedio se merecía, tenían grandes dosis de popularidad. Obviamente salieron otros como Kurotsuki, hasta los mismos de Inshuheki fueron apadrinados por MC en algunas series, aunque las demás las llevaban esos otros fansubs que mencioné antes.
Respecto a las webs de anime online, pues no las veo como fuentes confiables y sabes la razón. Ahora veamos las webs de descargas normales. Veo en ellas una especie de chupaverguismo hacia otros fansubs. El ejemplo más obvio y a la vista, AnimeSNF. Cuando pusieron a proporcionar descargas de Sakura Trick, primero comenzaron con el fansub que lo sacaba primerísimo: Neet Fansub. Todo iba bien hasta que FallenSubs anunció que también iba a sacar la serie. Todas las webs de anime comenzaron a chuparle las pelotas a Fallen, hasta AnimeSnF lo puso como versión ¿suprema? Y te puedo apostar que ni siquiera vieron las demás versiones. Por eso dije en el comentario que estas webs son como la televisión. Ellos ponen lo que ELLOS les parezca conveniente, y si lo que es conveniente para ELLOS son estos fansubs, entonces se continuará con el círculo vicioso ya que las descargas en MCanime, las que aportan sus usuarios, están repletas de versiones que, si bien es cierto son "para desesperados", son las que más suben y las que más siguen online, en detrimiento de las versiones buenas. Aclaro también que esto no va para todas las webs, pero sí para la inmensa mayoría, desgraciadamente.
Ahora te digo mi postura como fansubber. Es por este mismo motivo que ya casi no saco series de temporada. Prefiero sacar cosas que, si bien son nuevas para el ojo otaku, sé que llenarán el hueco que aún no han llenado estos otros fansubs y que nunca lo harán porque no es rentable para ellos ni para su popularidad. Algo como que está haciendo, en parte, DrossRotzank, obviando hacer los videos que lo hicieron famoso y haciendo videos de misterios, horror y cultura general.
Ahora me dirás: ¿entonces por qué elegiste Sakura Trick? Sencillamente porque me gustó en el primer momento en que vi el trailer y el primer capítulo y porque es yuri. Hay un dicho que reza: si vas a hacer algo, haz lo que te gusta. Y es por esa motivación que me permite hacer las cosas rápido y bien. Sí, también reconozco que soy humano y que me equivoco, pero voy y lo corrigo, en vez de seguir sin hacer nada, no dejo de cuestionarme, etc, etc...
Respecto a CR Latinoamérica, digamos que están cometiendo los mismos errores que ya no lo está cometiendo la versión inglesa. Te digo la verdad, si CR hace las cosas como debe ser, contratando traductores profesionales y ofreciendo al público un producto 1000 veces superior a los fansubs, te digo que los fansubs perderán todo el sentido, al menos para las series de temporada. Y lo mismo pasará si alguna otra empresa quiera hacer un servicio similar a CR pero con mucha más calidad.
Respecto a las webs de anime online... Hay un dicho que reza: "si vas a copiar, COPIA BIEN", pero estos ni saben copiar. Lo ripean con el primer programa que encuentran, lo suben a Internet y pare de contar. Además sacan versiones "para desesperados (?)", además se copian entre webs. Este es el panorama de las webs de anime online hoy en día.
Una vez lo dije por IRC, que ese tipo de webs son como la televisión. Hay que regirse por lo que ELLOS PONEN y no porque los usuarios publican o recomiendan. En otras palabras, si ponen un fansub de mierda, hay que calársela sí o sí... OH WAIT; que los lishers solo diran "gracias por el aportesh" y ya. Una verdadera pena.
Escrito hace
casi 11 años
en
Sakura Trick - Episodio 02 - LRLLes aviso que ya está disponible el parche para arreglar los errores del primer capítulo. Lo pueden encontrar en nuestra Web o dentro de los lanzamientos en FLN.
Escrito hace
casi 11 años
en
Yuu Yuu Hakusho - Episodio 01 al 4 - ---Tampoco pidamos peras al olmo. Quizás el que hizo el montaje no sabe nada de encode y usó el primer encode que había. Suele pasar.
Escrito hace
casi 11 años
en
Otros - 5-tou ni naritai. - película - LRLRespecto a Glass no Usagi, los comentarios son muy mezclados. A algunos les gustó, a otros les pareció un "plagio" a otras películas tipo La Tumba de las Luciernagas, etc...
Para placer tuyo, la película fue traducida al inglés por Licca Fansubs. Se piensa sacarla, pero el problema es que la única RAW que hay hasta el momento es una mierda, sin posibilidades de que aparezca un DVD-ISO por allí.
Pero no te preocupes, pues estoy por adquirir un pack que sacaron los Taiwaneses (Taiwán es el único país donde las 7 películas están licenciadas y 6 de las cuales disponibles en DVD) y la sacaré, además de, si es necesario, hacer un upgrade de las películas que hayan sido trabajadas en DVD-RAW (no DVD-RIP como esta película).