Escrito hace
más de 14 años
en
Shin Koihime Musou - Episodio 02 - ---Busco las mayúsculas iniciales de frase y los puntos finales y no los encuentro. ¿Por qué? :(
Escrito hace
casi 15 años
en
Omamori Himari - Episodio 4 - RBFEn serio, si no os dais cuenta de que esto se ve mal, es que no tenéis dos dedos de frente.
Ni ojos.
Ni buen gusto.
Ni sentido común.
Se podría decir que ni siquiera llegáis a personas.
Hacéoslo mirar. Poned una escena de algo vuestro al lado de algo de otro fansub o del original, y comparad. Si seguís sin ver que esto se ve horroroso es que sois un caso perdido y deberíais iros de FLN como hizo WZF, porque ahora mismo sois lo peorcito de lo que hay por aquí.
Escrito hace
casi 15 años
en
Princess Lover! - Episodio 01 - KKFGracias por la serie. La dejaré aparcada hasta que os pongáis al día, que ya han salido 3 DVDs.
Porque es un resentido al que nadie le quiere y nunca ha hecho nada, y por ello siente envidia de las muestras de afecto entre los demás y de los agradecimientos de los leechers.
Escrito hace
casi 15 años
en
AIKa R-16: Virgin Mission - OVA 1-3 - WHWSi tienes un icono parecido a una flecha verde en los iconos de la barra de abajo, haz click secundario y selecciona el Spanish..
Escrito hace
casi 15 años
en
Dance In The Vampire Bund - Episodio 3 - BakaTEn el segundo 19 tiene un fallo de encodeo.
Gracias por el capítulo. Es la única versión decente que he visto.
Escrito hace
casi 15 años
en
Mai-Hime - Episodio 1 - ---Con los estilos me refiero a sombra/bordes/color/fuente, y en nada de eso se parece a la de Doremi que he bajado. Los tiempos tampoco son los mismos. Y de la ortografía sólo digo que en las 10 primeras líneas (1 de título + 9 de subs) hay 8 faltas.
Para 4 minutos y no habiendo encodeado nada, creo que con sólo la intención no basta.
Escrito hace
casi 15 años
en
Mai-Hime - Episodio 1 - ---Comic Sans + pésima ortografía + feos estilos + sincronización mejorable. Te podías haber limitado a traducir el .ass.
Escrito hace
casi 15 años
en
Durarara!! - Episodio 2 - ---"- Y cuando pongáis una cita entrecomillada, poned el punto o fuera o dentro, pero ponedlo una sola vez, no dos. "
Escrito hace
casi 15 años
en
Durarara!! - Episodio 1 - La política de los admins de Tokzu de meter 720p en 200mb y de obligar a sus encoders a seguirla sin dejarle libertad viene de hace ya mucho. Ser encoder en TF es el puesto más denigrante del fansubeo español (que ya es decir).