Escrito hace
más de 14 años
en
Nurarihyon no Mago: Sennen Makyou - Episodio 11 - MSTT?aparte de blamear a WhyNot por sus horribles tiempos. Pues aprende japones y te evitas problemas. De todas formas al pasar por doble traducción ya se recontra altero el significado de lo que decían. Sobre todo porque le critican bastante de ser malo a whynot en animetake y otros sitios.
Escrito hace
más de 14 años
en
Ookami-san to Shichinin no Nakama-tachia mi me gusto mucho. lo primero que el protagonista no es el tipico que sale en todos los animes. tambien profundiza mucho en todos los personajes, cosa que hace que la serie se vuelva seria. eso si, el final no me gusto nada, y lo que odio de esta serie es la voz de la narradora (kuroko).
De todas formas esta serie me ha gustado mucho mas de lo que esperaba
Escrito hace
más de 14 años
en
Steins;GateLa estoy viendo y hasta ahora me esta gustando. Habla de las teorias de los viajes en el tiempo,la teoria del caos etc.
Escrito hace
más de 14 años
en
Ya salieron los BD, supongo que es cosa de conseguir los mejores RAW's de 1080p. Bajarlos, trabajar con ellos y demás cosas. Yo esperaré porque la censura que tiene es absurda y deseo verla como se debe.
Escrito hace
más de 14 años
en
Baby Princess 3D Paradise Love - OVA 3D - MabushSí, creo que se me fue poner eso. Pues mira, nosotros usamos en PowerDVD10 o 11, y usamos la opción de 3D. Desconozco si se podrá ver en 3D con el MPC.
En el foro de la web pondré un minitutorial con descarga del programa incluida para todos quienes no puedan verla.
Escrito hace
más de 14 años
en
Fate/Zero - Episodio 01 - entonces creo que no hay excusa para no bajar esta versión por el staff que veo, espero que la terminen :)
Escrito hace
más de 14 años
en
Fate/Zero - Episodio 01 - pero para ver las descargas podes hacer un click en todas y te salen las que normalmente no se ven cuando solo haces click en descarga
Escrito hace
más de 14 años
en
Fate/Zero - Episodio 01 - De commie, que es nico en inglés pero que está módicamente modificado. Al igual que hiciemos nosotros, el tradu sabe japo, y las cosas que no le cuadraban las modificaba del japo.
Escrito hace
más de 14 años
en
Fate/Zero - Episodio 01 - Como no encontré el post como para dejar una observación, lo hago en este, que viene justo para el caso. Hace unos días veo que la pagina de descargas de frozen no se actualiza y no solo eso, sino que tampoco se actualiza el tema de las semillas de las descargas por torrent. Me parece copado el cambio que se le hizo a la web pero el tema es que con el cambio se perdió (de nuevo) muchos detalles que hacen del funcionamiento de esta, la ideal. Antes de la presente descarga hay como 15 descargas que no aparecen en la lista de descargas y las que aparecen, no tienen las semillas actualizadas. Seria bueno que tuvieran en cuenta estos detalles para el correcto desempeño de la pagina. OJO, yo no cuestiono el cambio de diseño, es mas, me gusto mucho este diseño pero al cambiarlo se modificaron cosas importantes de esta y causo el deterioro de algunas funciones. Espero que no haya molestado esta critica y me disculpo a los miembros de este fansub por publicar este mensaje en su post.
Escrito hace
más de 14 años
en
Fate/Zero - Episodio 01 - Tengo una pregunta sobre la fuente de traducción, de cuál guiri es, ¿el de nico? o es la ver esp de nico pero editada.
Escrito hace
más de 14 años
en
Tiger & Bunny - Episodio 8 al 10 - ISParece que han copiado mal el link ya que desde su web sí se puede descargar de MU, FS y Torrent.
Yuta es un extraordinario estudiante en un instituto normal. Cada estudiante le odia, también los profesores y padres le odian. Esta desesperado.... Un día, él recibe un regalo de su amigo de Internet el señor K. Es una máquina hipnótica.......