Escrito hace
casi 10 años
en
Lupin Sansei - Episodio 1 al 23 - ARMuchas gracias por el aporte, que tiempazos, ahí enganchado a Telecinco, cuando pensaban un poco en el público infantil y no en vender a su madre por audiencia emitiendo mierda.
Escrito hace
casi 10 años
en
City Hunter - Episodio 1 al 26 - AR buuuu, la calidad segun las fotos esta super buena, pero si no tienen subtitulos poco se puede hacer, haber si lo encuentro subtitulada al ingles al menos x_x
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 679 al 680 - SCCuriosidades del idioma, acá el "vosotros" solo se usa en textos antiguos o cosas demasiado formales xD Deberías de darle una oportunidad, así como muchos latinos vemos cosas de fansubs españoles y nos acostumbramos a los modismos, no tiene nada de malo aguantar uno que otro modismo sudaca :)
Escrito hace
casi 10 años
en
2x2=Shinobuden - Episodio 01-12 - NF¡Gracias por resubirlo! Es un anime que me encantó y tenía muchas ganas de volver a verlo.
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 679 al 680 - SCFLN no hace esa distinción, así que no hay forma de indicarlo, tendríamos que decirlo en cada descarga. Por si acaso: los subtítulos de Shichibukai son en latino. Curiosamente algunos de los integrantes son españoles, pero no se puede escribir para todos por igual porque hay cosas incompatibles y quedaría todo descafeinado. Suerte en tu búsqueda de un grupo en español de España.
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 667 - RLSPHola amigos.
Como van vuestras releases? Ni os imagináis de la de españoles que están esperando a que un fansub español ponga One Piece al día, o que se aproxime, al menos.
Bueno, seguimos a la espera ya que vosotros sois los que más lejos han llegado con OP, así que ánimo y muchas gracias.
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 679 al 680 - SCOs felicito, pero estaría bien que indicaseis que vuestra traducción es en español sudamericano, o "Neutro". Yo, al ver la bandera de España en los enlaces pensé que la traducción era en Castellano de España, pero tras bajarme los nuevos, me he dado cuenta del lenguaje sudamericano, llamando de "ustedes" a sus propios nakamas, que son de súper-confianza o como la propia familia y eso es algo que para los españoles nos choca muchísimo, como no poder usar el verbo coger y cosas así...
Pero bueno, os doy mis felicitaciones por poneros al día y espero que algún fansub español lo consiga, algún día...
Felicidades, de verdad. ;)
Escrito hace
casi 10 años
en
City Hunter - Episodio 1 al 26 - ARHola pues si subire todas las temporadas. El audio español de España. Y que yo recuerde no tiene subtitulos lo siento :( igualmente luego lo miro y os confirmo.
Escrito hace
casi 10 años
en
City Hunter - Episodio 1 al 26 - ARHola, gracias por el aporte.
¿Es español neutro o castellano? y como te ha preguntado zechs ¿tiene subtítulos?
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 679 al 680 - SC¡Felicitaciones! Saben, si les soy sincero, pensé que nunca iban a llegar. Yo cuando me puse al día por primera vez, en el 2008 más o menos, ustedes creo que iban atrasados unos 80 episodios. Pero en fin, se llegó que es lo importante. ¡Muchísimas gracias! De los pocos fansubs activos y de calidad que quedan.
Escrito hace
casi 10 años
en
City Hunter - Episodio 1 al 26 - AREntiendo que es la primera temporada. Tienes pensado distribuir hasta el creo... ep.51? Gracias!
Escrito hace
casi 10 años
en
One Piece (TV) - Episodio 679 al 680 - SC¡Gracias! Ánimos a vosotros también, sabemos que es una tarea difícil. Os estaremos esperando ;)